I Strove with None

作品基本信息

作品名称:I Strove with None
作者Walter Savage Landor(W·S·兰德)
出版年代:1853
编注:W·S·兰德(Walter Savage Landor,1775-1864),英国诗人和散文作家。和浪漫主义诗人不同,他的诗具有较浓厚的古典主义风格,写有散文作品《想象谈话录》、悲剧长诗《格比尔》,诗人命途多舛,长期流亡国外,七十五岁生日时,他写了这首诗。

作品原文

I strove with none, for none was worth my strife;
Nature I loved and, next to Nature, Art;
I warmed both hands before the fire of life;
It sinks, and I am ready to depart.

译文

鲍屡平 译

I strove with none, for none was worth my strife;
Nature I loved and, next to Nature, Art;
I warmed both hands before the fire of life;
It sinks, and I am ready to depart.
我没给谁争,因为无人值得我;
我爱大自然,其次就爱艺术;
我烘暖双手对着生命之火;
它快熄灭了,我就准备离去。

杨绛 译

I strove with none, for none was worth my strife;
Nature I loved and, next to Nature, Art;
I warmed both hands before the fire of life;
It sinks, and I am ready to depart.
我和谁都不争,和谁争我都不屑;
我爱大自然,其次就是艺术;
我双手烤着生命之火取暖;
火萎了,我也准备走了。

我的感想

杨绛译的不知道高到哪里去了……

参考文献

参考文献(已经带外部标签了)

原文截图

除非特别注明,本页内容采用以下授权方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License